Predicate: {inokafaO

Roleset id: 01 , to cease, stop

        Arg0: causer of ceasing, Agent
        Arg1: theme (action or object being stopped)

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS قالت)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (PUNC :)
    (UCP
      (PUNC ")
      (SBAR
        (SBAR
          (WHADVP-3
            (REL_ADV كم))
          (S
            (VP
              (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نقوى)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *))
              (PP
                (-NONE- *RNR*-1))
              (ADVP
                (-NONE- *T*-3)))))
        (CONJ و)
        (SBAR
          (WHADVP-4
            (-NONE- 0))
          (S
            (VP
              (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نعتز)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *))
              (PP
                (-NONE- *RNR*-1))
              (ADVP
                (-NONE- *T*-4)))))
        (PP-1
          (PREP في)
          (S-NOM
            (VP
              (NOUN.VN+CASE_DEF_GEN اظهار)
              (NP-SBJ
                (POSS_PRON_1P نا))
              (NP-PRD
                (NP
                  (NOUN+CASE_DEF_GEN وجه)
                  (NP
                    (NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN لبنان)))
                (ADJP
                  (DET+ADJ+CASE_DEF_ACC الحضاري)))))))
      (PUNC ,)
      (CONJ و)
      (S
        (VP
          (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I اود)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *))
          (NP-ADV
            (NOUN+CASE_DEF_ACC قبل)
            (NP
              (NOUN+CASE_DEF_GEN استعراض)
              (NP
                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN البرنامج))))
          (SBAR
            (SUB_CONJ ان)
            (S
              (VP
                (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:S اوجه)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *))
                (NP-OBJ
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الشكر))
                (PP
                  (PREP الى)
                  (NP
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المدير)
                      (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN العام))
                    (PP
                      (PREP ل)
                      (NP
                        (NOUN+CASE_DEF_GEN مصرف)
                        (NP
                          (FOREIGN سوسيتيه)
                          (NOUN جنرال))))))
                (PP-PRP
                  (PREP ل)
                  (NP
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لدعم)
                      (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الثقافي))
                    (SBAR
                      (WHNP-2
                        (REL_PRON الذي))
                      (S
                        (VP
                          (PRT
                            (NEG_PART ما))
                          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS انكفأ)
                          (NP-SBJ
                            (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM المصرف))
                          (PP-CLR
                            (PREP عن)
                            (NP
                              (NP
                                (NOUN+CASE_DEF_GEN تقديم)
                                (NP
                                  (NP
                                    (POSS_PRON_3MS ه))
                                  (NP
                                    (-NONE- *T*-2))))
                              (PP
                                (PREP الى)
                                (NP
                                  (NP
                                    (DEM_PRON_MS هذا))
                                  (NP
                                    (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المهرجان))))
                              (PP-MNR
                                (PREP ب)
                                (NP
                                  (NOUN+CASE_INDEF_GEN ايمان)
                                  (CONJ و)
                                  (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN ثقة)))))))))))))))
      (PUNC ")))
  (PUNC .))


        Argm-neg : ما
        Gloss: not
        Arg0 : المصرف
        Gloss: the bank
        Arg1 : عن تقديمه *T*-2 الى هذا المهرجان
        Gloss: that this festival has contributed
        Argm-mnr : بايمان و ثقة
        Gloss: with faith and trust